1 00:00:02,673 --> 00:00:05,261 Stazinga 2 00:00:05,261 --> 00:00:06,008 Stazinga 3 00:00:06,008 --> 00:00:09,329 SF Journey to the West Stazinga 4 00:00:09,329 --> 00:00:15,617 狹いもんだよ 銀河系 The galaxy is too narrow 5 00:00:15,617 --> 00:00:21,689 To dream of the star Have a dream beyond the stars 6 00:00:21,689 --> 00:00:27,753 ひとつGo out into the world Once you run out into the world 7 00:00:27,753 --> 00:00:33,895 My chest swells and my blood dances I want to know what I want to say 8 00:00:33,895 --> 00:00:39,923 Let's do Jasojaso! Jasoku-go 쟝 ~ 쟝 ~ 해보자구! 쟝쿠고 9 00:00:39,923 --> 00:00:43,055 Let's go! Don Hakka! 돈~ 돈~ 가보자구! 돈핫카 10 00:00:43,055 --> 00:00:46,020 Sa-sa-ganbare! Sa-jiyo-go 사-사-힘내라! 사죠고 11 00:00:46,020 --> 00:00:49,121 Jaso Don Sa- Jaso Don Sa- 쟝·돈·사- 쟝·돈·사- 12 00:00:49,121 --> 00:00:55,194 俺たち やらなきゃ だれがやる! If we don’t do it, who will? 13 00:00:55,194 --> 00:00:58,328 Jaso Don Sa- Jaso Don Sa- 쟝·돈·사- 쟝·돈·사- 14 00:00:58,328 --> 00:01:04,767 俺たち やらなきゃ だれがやる! If we don’t do it, who will? 15 00:01:55,521 --> 00:01:58,150 - Where did he go? -Where did you run away? 16 00:01:58,150 --> 00:01:59,807 Did you find it? 17 00:01:59,807 --> 00:02:02,151 Not yet 18 00:02:02,585 --> 00:02:06,822 Yeah... I'm sure I was running away from a breakup. 19 00:02:06,822 --> 00:02:08,619 Then let the chaser go right away. 20 00:02:08,619 --> 00:02:10,288 I am not worthy of you! 21 00:02:10,288 --> 00:02:11,397 I will go 22 00:02:11,397 --> 00:02:13,063 Are you going directly? 23 00:02:13,063 --> 00:02:17,979 Yeah... this can't be done without me. 24 00:02:17,979 --> 00:02:22,965 Who is the liar saint? 25 00:02:42,420 --> 00:02:44,304 do it quickly 26 00:02:48,152 --> 00:02:51,380 Jogo gets 3 points, Kugo still gets only 1 point. 27 00:02:51,380 --> 00:02:53,616 Damn this time... 28 00:02:55,723 --> 00:02:57,710 Kugo failed again~ 29 00:02:57,710 --> 00:03:00,444 Why so loud! 30 00:03:00,444 --> 00:03:04,121 Because I'm eating right next to you. I can't go in because it's in the way. 31 00:03:04,121 --> 00:03:06,431 That's the reason, right? 32 00:03:06,431 --> 00:03:09,715 As Hakka said, Kugo I still lack mental discipline. 33 00:03:09,715 --> 00:03:11,077 shut up! 34 00:03:14,337 --> 00:03:16,543 Damn it, I can't stand it! 35 00:03:16,543 --> 00:03:18,712 - Then take some medicine~ - I do not need! 36 00:03:19,340 --> 00:03:21,973 It's not a boat that's moving around (むかむか means when you feel nauseous, when you feel angry, or when you feel upset. It is used in two ways: Kugo is used in the latter, Hakka is used in the former) 37 00:03:24,096 --> 00:03:25,025 What is it, princess? 38 00:03:25,025 --> 00:03:26,634 That's... look over there! 39 00:03:26,634 --> 00:03:28,660 There's a strange star ahead 40 00:03:28,660 --> 00:03:31,080 I didn't ask you 41 00:03:31,080 --> 00:03:34,902 Look, it looks like someone is there. 42 00:03:34,902 --> 00:03:36,920 what! 43 00:03:42,462 --> 00:03:44,105 Let's zoom in further. 44 00:03:47,064 --> 00:03:49,400 It’s true.. no matter how you look at it, it looks like a kid. 45 00:03:49,400 --> 00:03:51,753 I'm asking for help. Let's go. 46 00:03:51,753 --> 00:03:52,988 is it so! 47 00:03:58,976 --> 00:04:05,481 Please save me~ Please save me~ 48 00:04:14,997 --> 00:04:19,225 I'm also asking for help. Let's hear what he has to say. 49 00:04:19,225 --> 00:04:25,065 Wait a minute because it might be a monster. The princess better stay here 50 00:04:34,944 --> 00:04:37,351 It's strange. Where did that kid go? 51 00:04:37,351 --> 00:04:38,696 Raise your hands! 52 00:04:38,696 --> 00:04:41,144 Who are you? 53 00:04:41,144 --> 00:04:45,730 I don't know that Hurry up and launch this spaceship quickly! 54 00:04:45,730 --> 00:04:50,006 My name is Aurora I'm not a suspicious person, so please tell me the reason. 55 00:04:50,006 --> 00:04:51,744 Shut up! 56 00:04:51,744 --> 00:04:56,959 Even if I tell you anyway, they won’t believe me Take me to another star! 57 00:04:56,959 --> 00:04:58,683 All right. 58 00:05:01,045 --> 00:05:03,598 ah..! The Cosmos... 59 00:05:03,598 --> 00:05:06,289 What is that... what happened? 60 00:05:06,289 --> 00:05:08,601 Look, there's that kid! 61 00:05:14,226 --> 00:05:17,466 The Queen Cosmos was hijacked. 62 00:05:17,466 --> 00:05:20,432 What..what are you talking about..what is jack.. 63 00:05:20,432 --> 00:05:22,944 - You've been kidnapped! -What!! 64 00:05:25,280 --> 00:05:27,336 Starcro 65 00:05:29,754 --> 00:05:32,827 Hello~ Please send Starbu too~ 66 00:05:35,132 --> 00:05:37,052 star kappa 67 00:05:44,314 --> 00:05:45,905 damn.. 68 00:06:07,665 --> 00:06:09,443 hey! Wait~ 69 00:06:20,255 --> 00:06:22,284 Wait~ 70 00:06:30,676 --> 00:06:35,866 Don't come, don't come near! Hey Aurora, speed up and shake it off 71 00:06:35,866 --> 00:06:39,009 It's no use I can't compete with those people's machines. 72 00:06:39,009 --> 00:06:40,661 damn.. 73 00:06:40,661 --> 00:06:44,739 Hey dude! Don't resist needlessly Stop the Queen Cosmos 74 00:06:44,739 --> 00:06:49,374 Poetry... I don't like it... If you come any closer, I'll kill Aurora. 75 00:06:54,475 --> 00:06:56,653 You're not listening 76 00:07:00,365 --> 00:07:03,428 I'm in trouble. Hey Kugo, what should I do? 77 00:07:03,428 --> 00:07:05,365 Because the princess is a hostage... 78 00:07:05,365 --> 00:07:08,111 Are you saying there is no way? 79 00:07:08,111 --> 00:07:09,810 There is one way 80 00:07:09,810 --> 00:07:14,452 Look closely, not only your hands and feet but also your body is exposed. 81 00:07:14,452 --> 00:07:15,628 I see.. 82 00:07:15,628 --> 00:07:18,123 I'm watching Hot Car. I'm going Jogo. 83 00:07:18,123 --> 00:07:21,292 - request - okay 84 00:07:21,292 --> 00:07:23,320 alter ego 85 00:07:31,379 --> 00:07:35,516 Don't come, don't come! 86 00:07:40,221 --> 00:07:43,580 What kind of plan are you planning? Reveal yourself quickly. 87 00:07:44,279 --> 00:07:49,145 Where are you hiding? If you don't come out, I'll kill Aurora. 88 00:07:53,979 --> 00:07:57,013 Phew~ There it is 89 00:07:57,496 --> 00:08:00,540 Little monster.. deceiving us. 90 00:08:06,250 --> 00:08:08,221 - Ishik... - Stop it. 91 00:08:08,221 --> 00:08:09,227 But princess... 92 00:08:09,227 --> 00:08:11,563 Look, I'm still a child. 93 00:08:13,834 --> 00:08:15,701 Really... 94 00:08:15,701 --> 00:08:19,000 Why did you do such a reckless thing? There must be a reason 95 00:08:19,000 --> 00:08:20,494 Mr. Kugo 96 00:08:20,494 --> 00:08:23,328 Hey! why did you do this 97 00:08:23,328 --> 00:08:28,098 - Hey Kugo, guest. -She looks like his mother... 98 00:08:29,933 --> 00:08:32,865 That guy has already come this far. 99 00:08:32,865 --> 00:08:34,939 I don't like it, I'll die if I get caught. 100 00:08:34,939 --> 00:08:38,233 - no.. -Why are you afraid? 101 00:08:38,233 --> 00:08:41,192 I hate it... I hate it! 102 00:08:42,960 --> 00:08:47,102 My son, Ponpo, has caused trouble. Please forgive me. 103 00:08:47,102 --> 00:08:48,006 are you okay 104 00:08:48,006 --> 00:08:52,788 We are shameless for being so foolish. 105 00:08:55,232 --> 00:09:00,113 Don't be fooled That's not my mom, that's Gambe 106 00:09:00,113 --> 00:09:04,173 It's Dan Dan-seong's Gamb who killed my mother. 107 00:09:04,173 --> 00:09:06,032 What is he talking about? 108 00:09:06,032 --> 00:09:09,212 Such a beautiful person It's a gambra, so if you lie, it won't work 109 00:09:09,212 --> 00:09:14,600 Really, when we were traveling They suddenly attacked. They're Gambs. 110 00:09:14,600 --> 00:09:19,130 I barely escaped from his planet We came all the way to that small planet 111 00:09:19,130 --> 00:09:22,672 - Are you still saying that? - Yeah... yeah... 112 00:09:23,764 --> 00:09:26,386 Ponpo, don’t give me any trouble. 113 00:09:26,386 --> 00:09:29,253 no. you are a liar you are a liar 114 00:09:29,253 --> 00:09:34,699 You... are a liar. 115 00:09:35,417 --> 00:09:40,644 Liar.. you are not my mother. Give me back my real mother, you liar! 116 00:09:40,644 --> 00:09:45,581 Do you think you'll lose to someone like Gambe?! I think I'm going to lose! liar! 117 00:09:48,331 --> 00:09:50,520 Excuse me, everyone. 118 00:09:50,520 --> 00:09:55,317 - Now come here... - no! Save me, I don’t want to go to Dandanseong Fortress 119 00:09:55,317 --> 00:09:58,784 I hate it, save me~ 120 00:10:06,733 --> 00:10:09,962 I hate it, save me! 121 00:10:09,962 --> 00:10:12,953 What a kind mother 122 00:10:12,953 --> 00:10:16,578 You look a little like Dr. Kitty, right, princess? 123 00:10:16,578 --> 00:10:19,945 uh? What are you thinking? 124 00:10:19,945 --> 00:10:23,662 Was that kid really lying? 125 00:10:23,662 --> 00:10:30,656 Of course, stealing the Queen Cosmos They even tried to kill the princess. 126 00:10:30,656 --> 00:10:32,920 but... 127 00:10:33,834 --> 00:10:39,296 Even if I tell you anyway, they won’t believe me Take me to any star 128 00:10:42,333 --> 00:10:47,798 no! help me! I don't want to go to Dandanseong Castle 129 00:10:48,975 --> 00:10:52,888 I don't know... I don't know 130 00:10:52,888 --> 00:10:54,877 I feel the same way as the princess. 131 00:10:54,877 --> 00:10:56,233 what? 132 00:10:56,233 --> 00:10:59,975 Which one is lying You won't know unless you research. 133 00:10:59,975 --> 00:11:05,275 Then, the solidity that Ponpo talked about Investigate the data to see if it's a Gambit star or not. 134 00:11:05,275 --> 00:11:07,911 I already looked into it. 135 00:11:09,193 --> 00:11:13,186 Hardness is famous even in space. It was a star of love and peace 136 00:11:13,186 --> 00:11:14,672 Then the conversation is over. 137 00:11:14,672 --> 00:11:18,134 But this data This was before the galaxy energy weakened. 138 00:11:19,912 --> 00:11:23,327 Hahaha... don't be too rude 139 00:11:23,327 --> 00:11:26,277 No... I'm concerned about my intuition. 140 00:11:26,277 --> 00:11:28,891 I'm worried... you are overdoing it 141 00:11:28,891 --> 00:11:30,497 Okay let's go 142 00:11:47,130 --> 00:11:51,612 Looks like they've been following me Don't let down your guard 143 00:11:52,421 --> 00:11:53,797 I will kill you right away. 144 00:11:53,797 --> 00:11:55,563 wait! 145 00:11:55,563 --> 00:11:59,995 On the surface, it is the famous solidity of love. 146 00:11:59,995 --> 00:12:04,962 If there's a fight outside You'll notice that it's Team Gamb's residence. 147 00:12:04,962 --> 00:12:06,950 So what should I do? 148 00:12:06,950 --> 00:12:11,872 By luring them inside I'm going to kill him and Ponpo together. 149 00:12:44,676 --> 00:12:47,582 Look, it’s a peaceful-looking star. 150 00:12:47,582 --> 00:12:51,299 It’s true.. Are we too over-the-top? 151 00:12:51,299 --> 00:12:54,712 But Kugo... It's too peace, so it's strange 152 00:12:54,712 --> 00:12:56,625 Being too suspicious is also a disease 153 00:12:56,625 --> 00:13:00,330 Let's go back, princess, let's go back~ 154 00:13:00,330 --> 00:13:03,566 - No, let's go. - to? 155 00:13:03,566 --> 00:13:04,739 That's how it should be... 156 00:13:04,739 --> 00:13:09,881 Galaxy energy has weakened It's strange that it's so peaceful. Let's go. 157 00:13:09,881 --> 00:13:14,156 - Let’s go, Kugo~ - You change your mind so quickly! 158 00:13:15,385 --> 00:13:16,562 This is Ponpo's mother. 159 00:13:16,562 --> 00:13:17,760 what! 160 00:13:18,441 --> 00:13:24,553 Everyone, I was rude earlier. Do you have any business for us? 161 00:13:26,252 --> 00:13:29,412 Because it's so beautiful 잠시 넋을 잃고 보다가.. 162 00:13:29,412 --> 00:13:36,305 Yes, this beautiful star of love and peace Welcome to Danseong 163 00:13:47,245 --> 00:13:49,941 Now get on this 164 00:13:51,459 --> 00:13:56,832 Tarani.. where is mine.. Wait...wait~ 165 00:13:56,832 --> 00:14:04,449 내 탈것이.. 잠깐 왜 나만.. 열받네 166 00:14:09,549 --> 00:14:11,093 Why only me... 167 00:14:11,093 --> 00:14:13,422 It's this way 168 00:14:16,123 --> 00:14:18,552 It's this way 169 00:14:19,154 --> 00:14:22,361 - 엄청 크네.. -It's a huge palace~ 170 00:14:31,434 --> 00:14:32,920 wait! 171 00:14:37,754 --> 00:14:39,591 protect the princess 172 00:14:45,499 --> 00:14:49,930 I feel sorry for you guys, but you and Ponpo will have to die together. 173 00:14:54,437 --> 00:14:57,410 - Ponpo, come to your senses. - Ponpo! 174 00:14:57,410 --> 00:14:58,711 you are idiots 175 00:14:58,711 --> 00:15:05,386 If you had believed me and walked by calmly, I wouldn't have killed you. This is why you end up like this because you are so suspicious. 176 00:15:05,386 --> 00:15:09,196 You idiot! 역시 우주의 갬브구나 177 00:15:09,196 --> 00:15:12,955 Since my secret has been revealed, I have no choice, I will kill you. 178 00:15:18,787 --> 00:15:21,156 die! 고리컷터! (わなげ - A game Kugo and his group played in the beginning) 179 00:15:23,050 --> 00:15:25,872 Are you kidding me? 180 00:15:25,872 --> 00:15:27,631 Hot car is dangerous 181 00:15:27,631 --> 00:15:29,278 That's not just a ring 182 00:15:29,278 --> 00:15:32,748 - what! -Self-immolation. 183 00:15:38,515 --> 00:15:40,478 Kugo 5 points at once! 184 00:15:40,478 --> 00:15:43,093 - You idiot, is this a joke? - I know! 185 00:15:43,093 --> 00:15:47,696 Damn it... All you monsters with strange powers, come out! 186 00:16:03,324 --> 00:16:07,000 What should I do? There is no place to escape. 187 00:16:07,000 --> 00:16:08,748 Please take care of the phone with Princess Jogo. 188 00:16:08,748 --> 00:16:11,081 Okay, leave it to me. 189 00:16:11,081 --> 00:16:12,934 The princess escapes 190 00:16:14,102 --> 00:16:16,483 Where are you running away to? 191 00:16:21,939 --> 00:16:24,848 Um... where this arrow points... 192 00:16:24,848 --> 00:16:27,136 What is this raccoon... 193 00:16:30,684 --> 00:16:33,535 I see! 194 00:16:33,535 --> 00:16:35,592 Princess Ponpo too quickly 195 00:16:36,010 --> 00:16:39,192 Oops! Ring cutter firing 196 00:16:41,391 --> 00:16:42,900 Astrobong (アストロボ-) 197 00:16:45,167 --> 00:16:46,894 Hakka reel 198 00:16:49,163 --> 00:16:51,852 You guys eat it too 199 00:16:53,858 --> 00:16:56,642 The tail was cut off 200 00:16:56,642 --> 00:16:59,664 Don't be scared! 고리컷터를 쏴라! 201 00:17:00,280 --> 00:17:02,546 Ring cutter! 202 00:17:07,388 --> 00:17:11,576 Looks fun 쿠고 나도 껴줘 203 00:17:14,253 --> 00:17:17,172 Cut off the tail of the hot car 204 00:17:17,172 --> 00:17:19,916 Cut their throats and they die 205 00:17:19,916 --> 00:17:22,321 Don't make difficult demands 206 00:17:24,633 --> 00:17:26,773 I can't do it dirty, I've never been in it. 207 00:17:26,773 --> 00:17:29,024 It's okay because everyone ran away. 208 00:17:29,024 --> 00:17:32,217 okay! Let's escape too 209 00:17:37,424 --> 00:17:37,966 what's the matter? 210 00:17:39,838 --> 00:17:43,157 - Look at this. - This.. 211 00:17:47,142 --> 00:17:50,041 What is the star of love and peace? 212 00:17:50,041 --> 00:17:52,313 There are tons of weapons to kill living things. 213 00:17:52,313 --> 00:17:55,573 화낼틈 없어 여기부터 막다른길이야 214 00:17:55,573 --> 00:17:57,630 Okay everyone hide 215 00:18:01,713 --> 00:18:03,637 Astro Thunder (アストロサンダ―) 216 00:18:14,473 --> 00:18:16,866 Let's hurry out now 217 00:18:23,304 --> 00:18:24,759 Dangerous 218 00:18:30,174 --> 00:18:32,503 It's amazing, but the arrows are pouring down like rain. 219 00:18:32,503 --> 00:18:33,982 Is now the time to admire? 220 00:18:33,982 --> 00:18:36,866 I can't even run away like this 무슨 좋은 방법없냐? 221 00:18:36,866 --> 00:18:39,180 I know a way to defeat it 222 00:18:39,180 --> 00:18:42,674 Those are all computer-driven robots. 223 00:18:42,674 --> 00:18:46,215 Okay, me and Jogo will be the bait. Hot car you broke the computer 224 00:18:46,215 --> 00:18:46,876 okay 225 00:18:46,876 --> 00:18:50,722 Hello my dear Star Budo-chan come on to me 226 00:18:55,468 --> 00:18:57,476 The princess is hiding here 227 00:18:57,476 --> 00:19:00,189 - 죠고 가자 - okay 228 00:19:06,570 --> 00:19:09,160 Just wait, I'll break your computer right away. 229 00:19:09,160 --> 00:19:11,937 Do you know where the computer is? 230 00:19:11,937 --> 00:19:14,923 ah! I don't know... 231 00:19:16,189 --> 00:19:19,693 Like a fool, it's the bottom of that top. 232 00:19:19,693 --> 00:19:21,848 Okay, okay, thank you. 233 00:19:22,765 --> 00:19:24,357 It hurts, but let’s endure it 234 00:19:24,357 --> 00:19:26,315 Bud Drill 235 00:19:35,111 --> 00:19:37,855 Damn it... I can't attack like this. 236 00:19:40,583 --> 00:19:42,063 Hot car guy, what are you doing? 237 00:19:42,063 --> 00:19:45,178 That slow bastard won't be taking a nap. 238 00:19:46,406 --> 00:19:48,340 I have no choice but to leave it to him. 239 00:19:57,400 --> 00:20:02,363 Do you think you can't see the idiot? Die, Magma Beam! 240 00:20:09,195 --> 00:20:12,503 Oh~ It's dangerous~ 241 00:20:12,503 --> 00:20:15,056 I'm not the kind of guy who would do something like this 242 00:20:30,303 --> 00:20:32,412 핫카체인 (Hakka Chain) 243 00:20:53,987 --> 00:20:57,278 - I did it. - 핫카 백점! 244 00:21:09,803 --> 00:21:12,588 This bird was also a computer-operated machine. 245 00:21:29,100 --> 00:21:32,772 Have you seen Hakka’s power? 246 00:21:32,772 --> 00:21:36,736 Hakka, thank you for your hard work. 247 00:21:36,736 --> 00:21:42,592 뭐.. 핫카씨 고마워요 라고 들으면 난 들떠서 오 공주여.. 248 00:21:42,592 --> 00:21:45,075 Oh~! why are you always like this 249 00:21:47,456 --> 00:21:50,215 If you are my mother's enemy, I will kill you! 250 00:21:50,215 --> 00:21:52,257 No, Mr. Ponpo. 251 00:21:52,257 --> 00:21:53,901 You can't kill me 252 00:21:53,901 --> 00:21:59,972 I understand the painful feeling of thinking about your mother. Please consider the beautiful princess and forgive her. 253 00:22:01,993 --> 00:22:03,984 Oh my... my eyes are so ugly... 254 00:22:03,984 --> 00:22:07,063 Jogo, lock these guys in ice. 255 00:22:07,063 --> 00:22:10,013 okay! Just be quiet for a moment 256 00:22:10,013 --> 00:22:12,315 Ice Space Barlow 257 00:22:19,234 --> 00:22:21,225 This is it. 258 00:22:21,225 --> 00:22:29,522 Mr. Ponpo, if we go to the Great King, there will be monsters. I'll go back to being the good person I was, okay? 259 00:22:29,522 --> 00:22:31,459 yea, I got it 260 00:22:33,420 --> 00:22:38,629 On this planet where my mother sleeps I will wait forever for the day when peace will come. 261 00:22:51,925 --> 00:22:54,302 What do you think, princess? 262 00:22:54,302 --> 00:22:57,460 Ponpo said he was returning the favor. I'm sure I'll eat it 263 00:22:57,460 --> 00:22:58,922 Anything is fine, so open it quickly. 264 00:22:58,922 --> 00:23:03,658 I thought the phone guy was a mean guy at first. She actually was a good girl 265 00:23:03,658 --> 00:23:07,126 Is he an honor student who will make the school teacher cry? 266 00:23:07,126 --> 00:23:09,831 But I don't really like nice guys. 267 00:23:09,831 --> 00:23:10,972 stop and open it 268 00:23:10,972 --> 00:23:14,593 If there is anything to eat It's up to the fast person, okay? 269 00:23:14,593 --> 00:23:15,672 good! 270 00:23:15,672 --> 00:23:18,253 Now~ 271 00:23:24,601 --> 00:23:28,300 I really like pranksters like Ponpo 272 00:23:51,226 --> 00:23:57,261 Translation & Sink - Gangster Son http://blog.naver.com/dudrhkd123 273 00:23:57,261 --> 00:24:06,105 It's okay, it's okay For the princess 274 00:24:06,105 --> 00:24:11,422 It's blue, it's the moon. Than the moon that shines blue 275 00:24:11,422 --> 00:24:16,657 姬はまことに 美しい the princess is really beautiful 276 00:24:16,657 --> 00:24:21,885 じっと見差しは The gentle gaze 277 00:24:21,885 --> 00:24:27,228 It sticks neatly in my chest I'm in love with you 278 00:24:27,228 --> 00:24:34,193 あ~あ~ 默らない 默らない Ah~ah~ I can't stand it, I can't stand it 279 00:24:34,193 --> 00:24:41,292 It's okay, it's okay, it's okay I really can't survive without going crazy. 280 00:24:41,292 --> 00:24:48,242 It's okay, it's okay, it's okay If it's for the princess If it's for the princess 281 00:24:48,242 --> 00:24:54,484 To fly, to fly, to fly, to fly. I'll fly even to the end of the universe 282 00:25:01,530 --> 00:25:04,421 Next party notice Gin Ginman is revived 283 00:25:04,421 --> 00:25:08,976 Beautifully sparkling on the waters of Cosmos Lake The hot car that discovered the jewel-like star 284 00:25:08,976 --> 00:25:11,587 I went out on my own to have it all to myself. 285 00:25:11,587 --> 00:25:16,219 But the star was just as we worried. It was a monster's trap 286 00:25:16,219 --> 00:25:18,952 Gin Gin, who was thought to be dead, finally appeared. 287 00:25:18,952 --> 00:25:21,212 Hey, watch out for the hot car, it's dangerous! 288 00:25:21,212 --> 00:25:24,827 Next time SF Journey to the West Starzinger 289 00:25:24,827 --> 00:25:27,724 'Ginginman revived' Look!